Ontbijt met Miriam Van hee - Déjeuner avec Miriam Van hee

by De Franse Nederlanden-Les Pays-Bas Francais 10. december 2008 00:28
Op zaterdag 13 december vindt om 10.00 uur in de Openbare Bibliotheek van Moeskroen (rue du Beau-Chêne 20) een ontbijtlezing plaats met de Vlaamse dichteres Miriam Van hee (° 1952). Haar oeuvre zal aan het publiek worden voorgesteld door Luc Devoldere, hoofdredacteur van het jaarboek De Franse Nederlanden-Les Pays-Bas Francais.
Van Miriam Van hee werden bij les éditions "Le Castor astral" al twee bundels in Franse vertaling uitgegeven. De recent verschenen bundel La Cueillette des mûres, met vertalingen van Philippe Noble, werd gerecenseerd in Septentrion, n° 2 / 2007.
Eerder werd ook Benno Barnard (° 1947) uitgenodigd voor een ontbijtlezing. Van deze Nederlandse dichter en essayist zijn eveneens bij "Le Castor astral" al verschillende boeken in het Frans verschenen. Het Franstalige tijdschrift Septentrion wijdde meermaals aandacht aan zijn oeuvre. Zo werden in het nummer 2 / 2007 de dichtbundel Het tongbotje (L’Épiglotte) en de essaybundel Dichters van het Avondland (Poètes du Couchant) gerecenseerd.
De ontbijtlezingen met Miriam Van hee en Benno Barnard worden georganiseerd door de Openbare Bibliotheek van Moeskroen in samenwerking met de Vlaams-Nederlandse vereniging Ons Erfdeel vzw, die naast het jaarboek De Franse Nederlanden-Les Pays Bas Francais ook het tijdschrift Septentrion uitgeeft.

Le samedi 13 décembre à 10.00 h, la Bibliothèque publique de Mouscron (rue du Beau-Chêne 20) accueillera pour un Petit déjeuner lecture la poétesse flamande Miriam Van hee
(°1952), dont l’œuvre sera présentée au public par Luc Devoldere, rédacteur en chef de Septentrion. À ce jour, deux recueils de Miriam Van hee ont été publiés en traduction francaise aux éditions "Le Castor astral". Le volume La Cueillette des mûres, récemment paru avec des traductions signées Philippe Noble, a fait l’objet d’une recension dans Septentrion, n° 2 / 2007. Précédemment, Benno Barnard (°1947) a lui aussi été l’invité d’un Petit déjeuner lecture. Divers livres de ce poète et essayiste néerlandais ont également déjà été édités en francais par "Le Castor astral". Septentrion s’est intéressé à son œuvre à plusieurs reprises, commentant notamment dans le n° 1 / 2007 le recueil de poèmes Het tongbotje (L’Épiglotte) et le recueil d’essais Dichters van het Avondland (Poètes du Couchant). L’organisation de ces Petits déjeuners lecture avec Miriam Van hee et Benno Barnard est due à la Bibliothèque publique de Mouscron en collaboration avec l’association flamando-néerlandaise Ons Erfdeel vzw, éditrice e.a. des annales De Franse Nederlanden-Les Pays-Bas Francais et de la revue Septentrion.

Reacties

De Franse Nederlanden / Les Pays-Bas Français

 

Het jaarboek De Franse Nederlanden - Les Pays-Bas Français, opgericht door Jozef Deleu in 1976, wordt uitgegeven door de Vlaams-Nederlandse vereniging Ons Erfdeel vzw. Dit jaarboek is een tweetalige uitgave over Noord-Frankrijk en zijn betrekkingen met het Nederlandse taalgebied op sociaal, cultureel, artistiek, politiek en algemeen-maatschappelijk gebied. Er wordt aandacht besteed aan historische onderwerpen, maar ook de actualiteit wordt op de voet gevolgd. Wie op de hoogte wil blijven van de actuele evolutie in de grensoverschrijdende betrekkingen tussen Vlaanderen en Noord-Frankrijk zal in dit jaarboek zijn gading vinden. Wetenschappelijke bijdragen staan broederlijk naast meer journalistieke stukken.
Dit jaarboek draagt in niet geringe mate bij tot de beeldvorming over het vier miljoen inwoners tellende gebied in het noorden van Frankrijk.

Les annales De Franse Nederlanden-Les Pays-Bas Français, fondées par Jozef Deleu en 1976, sont éditées par l'association flamando-néerlandaise "Ons Erfdeel vzw". Ces annales se proposent de fournir une information sur tous les aspects des Pays-Bas français et de leurs relations avec la Flandre et les Pays-Bas.
Après plus de 30 années, l'objectif est resté fondamentalement inchangé si ce n'est que les annales ont évolué avec leur temps. Á coté des articles scientifiques, la revue a de plus en plus ouvert ses colonnes à des collaborations de style journalistique et du genre essai. Son concept culturel s'est également élargi. En fait, elle offre désormais un reflet de toutes les composantes de la vie artistique, culturelle, socioéconomique et politique du nord de la France.

Bibliografie - Bibliographie

Deze bibliografie wil de lezer inlichten over interessante publicaties, die op een of andere wijze betrekking hebben op de Franse Nederlanden.

L’objectif de cette bibliographie est d’informer le lecteur des publications se rapportant de quelque manière que ce soit aux Pays-Bas français.

Facebook

Blog De Franse Nederlanden-Les Pays-Bas Français